“Farsi Computer Science Dictionary”

CLC’s team, led by Mr. George Phylactopoulos, BS Computer Science and Economics Tufts University, and Mr. Dimitris Papakyriakopoulos, BS Management Science and Technology AUEB, mentored and supervised our students Stelios Antoniades, Christina Christodoulou, Valia Droulia, Laura Karathanassi, Dimitris Ladakakos, Aias Meletiadis, and Niki Mazioti, to compile the first Handbook with the Greek terminology of Computer Science translated into Farsi.

Persian-speaking Kouros Durmohammadi Bagi made headlines a few months ago, after excelling in the Greek nationwide university entry exams. Kouros originally arrived on the Greek island of Lesvos in 2019, after fleeing Iran with his family. He did not speak any Greek. According to data from the World Bank, there are over 110,000 refugees currently living in Greece, out of which a significant portion are Persian speakers. This includes a number of children who, like Kouros, are studying in the Greek Public education system.

The purpose of this project is to create a supplementary textbook that Persian-speaking students studying in the Greek Public education system can use as an aid for the subject of Informatics.

The textbook is focused specifically on the coursework taught in the 3rd grade of junior high school and the 1st grade of high school in Greece. The textbook will include translations and explanations of the most important technical concepts in Greek, English, and Farsi, and is designed to be used in tandem with the textbook provided by the Greek Ministry of Education.

After this textbook is completed, subsequent textbooks will be produced for the Informatics coursework taught in the 2nd and 3rd grade of high school. This is part of a broader effort by CLC Engage, to support Persian-speaking refugees in Greece, attending high school.


Related Posts

Scroll to Top